gtag( 'config', 'AW-1005266635'); KVKK| www.elektromag.com.tr
top of page

OBLIGACIƓN DE ILUMINACIƓN

 

ObligaciĆ³n de aclaraciĆ³n con respecto al procesamiento de datos personales

 

Industria y Comercio de Maquinaria Elektromag. C ĀŖ. Damos importancia a la seguridad de los datos personales y la seguridad de la informaciĆ³n. De acuerdo con la Ley de ProtecciĆ³n de Datos Personales No. 6698, nos gustarĆ­a informarle sobre la recolecciĆ³n, procesamiento, protecciĆ³n, actualizaciĆ³n, supresiĆ³n de datos personales y la solicitud de las personas relevantes. Como requisito de nuestra ConstituciĆ³n, proteger la privacidad y los derechos y libertades fundamentales de la vida privada antes / durante / despuĆ©s del procesamiento de datos personales es uno de nuestros principales propĆ³sitos.

 

1. Objetivo del texto aclaratorio y nuestra posiciĆ³n como supervisor de datos como Elektromag

 

Industria y Comercio de Maquinaria Elektromag. C ĀŖ. ha elaborado este texto con el fin de dar cumplimiento a la obligaciĆ³n de informar a sus clientes, empleados, proveedores, grupos de interĆ©s, visitantes y demĆ”s personas que tengan vinculaciĆ³n con la instituciĆ³n, a la que atiende, en el Ć”mbito de la protecciĆ³n de datos personales, en el artĆ­culo 10 de la Ley de ProtecciĆ³n de Datos Personales N Ā° 6698 (KVKK). Industria y Comercio de Maquinaria Elektromag. C ĀŖ. se actualizarĆ” con los cambios. Nuestra obligaciĆ³n de informar se darĆ” a conocer en nuestra pĆ”gina web y aplicaciones mĆ³viles, en tablones de anuncios para uso en Ć”reas pĆŗblicas, en pantallas digitales dentro de la instituciĆ³n o vĆ­a servicios SMS, bajo la coordinaciĆ³n del ComitĆ© KVKK, cuyo texto sobre la ProtecciĆ³n de las Personas Los datos se pueden realizar en la legislaciĆ³n vigente.

 

2. Finalidad del Tratamiento y Transferencia de Datos Personales de Personas FĆ­sicas

 

Industria y Comercio de Maquinaria Elektromag. C ĀŖ. Puede recopilar datos personales y privados con el fin de mejorar sus productos y servicios, para cumplir con los derechos y obligaciones de nuestros empleados derivados de la legislaciĆ³n laboral, para continuar nuestra vida empresarial de acuerdo con las leyes comerciales y para brindarle un mejor servicio. limitado a la finalidad en el marco de la ley. Dentro del alcance de KVKK, su informaciĆ³n de identidad, direcciĆ³n, informaciĆ³n de contacto, nĆŗmero de impuestos, algunos datos financieros se pueden procesar en medios impresos o digitales. Sus datos personales, dentro del alcance de las leyes de la RepĆŗblica de TurquĆ­a, con las autoridades judiciales y administrativas competentes dentro del alcance de los servicios pĆŗblicos, a los subcontratistas que sirven para nuestra empresa, a los proveedores con los que hacemos negocios, algunos de sus los datos pueden ser transferidos con el propĆ³sito de hacer negocios. Industria y Comercio de Maquinaria Elektromag. C ĀŖ. No transferimos datos personales al extranjero.

 

Se enumeran las Condiciones para el Tratamiento de Datos Personales de la Ley de ProtecciĆ³n de Datos Personales No. 6698, las condiciones que permiten el tratamiento de datos personales sin el consentimiento explĆ­cito del interesado;

a) EstĆ” claramente estipulado en las leyes.

b) Es de obligado cumplimiento para la protecciĆ³n de la vida o la integridad fĆ­sica de la persona u otra que no pueda manifestar su consentimiento por imposibilidad real o cuyo consentimiento no tenga validez legal.

c) Es necesario tratar los datos personales de las partes del contrato, siempre que estĆ©n directamente relacionados con el establecimiento o ejecuciĆ³n de un contrato.

Ƨ) Es obligatorio que el responsable del tratamiento cumpla con su obligaciĆ³n legal.

d) El interesado ha sido hecho pĆŗblico por Ć©l mismo.

e) El tratamiento de datos es obligatorio para el establecimiento, ejercicio o protecciĆ³n de un derecho.

f) El tratamiento de datos es obligatorio para los intereses legĆ­timos del responsable del tratamiento, siempre que no lesione los derechos y libertades fundamentales del interesado.

 

Nuestros propĆ³sitos de procesamiento de datos personales

 

  1. Para poder utilizar a las personas pertinentes y autorizadas, tales como representantes de compras, tƩcnicos, clientes de nuestros clientes para fines comerciales de manera limitada,

  2. Poder seguir las transacciones de los terceros que realizan los trabajos y transacciones de transporte intermedio y de transporte para que los productos que producimos puedan ser entregados a nuestros clientes,

  3. Recibir las placas de los vehĆ­culos que realizan los trabajos y operaciones de transporte intermedio y transporte para que los productos que producimos puedan ser entregados a nuestros clientes,

  4. Obtener la identidad y datos de contacto de las personas relevantes que hayamos entregado y transportado el producto en el albarƔn y proforma antes y despuƩs de la entrega del producto en el paƭs y en el exterior,

  5. Para poder recopilar la direcciĆ³n IP e informaciĆ³n similar de acuerdo con la "polĆ­tica de cookies" de quienes usan nuestro sitio a travĆ©s del sitio web / aplicaciones mĆ³viles,

  6. Para poder realizar el domicilio y comunicaciĆ³n de las personas que tengan vĆ­nculos comerciales con nuestra instituciĆ³n,

  7. Comunicarnos con nuestros clientes sobre las condiciones, estado actual y actualizaciones de nuestros contratos comerciales, contratos, y brindar la informaciĆ³n necesaria,

  8. Poder brindar informaciĆ³n a los funcionarios pĆŗblicos, previa solicitud y de conformidad con la legislaciĆ³n, sobre materias relacionadas con la seguridad pĆŗblica,

  9. Poder producir mejores productos para nuestros clientes y desarrollar procesos comerciales a favor de nuestros clientes,

  10. Organizar encuestas de campo, encuestas electrĆ³nicas y / o fĆ­sicas en el sitio web y / o aplicaciones mĆ³viles para medir la satisfacciĆ³n del cliente.

  11. Evaluar quejas y sugerencias, solucionar problemas,

  12. Para poder evaluar sus solicitudes de empleo y pasantĆ­as,

  13. Para utilizar durante trabajos y transacciones de cooperaciĆ³n, negocios conjuntos, adquisiciones y subcontrataciĆ³n,

  14. Cumplir con las obligaciones contractuales,

  15. Para cumplir con nuestras obligaciones legales y hacer uso de nuestros derechos derivados de la legislaciĆ³n vigente,

  16. Para prevenir fraudes y otras actividades ilegales.

  17. Recopilar datos sobre los resultados de la informaciĆ³n de salud obtenida en el Ć”mbito de la salud y seguridad ocupacional de nuestros empleados solo en el Ć”mbito de la salud y seguridad ocupacional, de conformidad con la ley,

  18. Para asegurar que nuestros empleados se beneficien de los derechos sindicales a favor de los empleados en relaciĆ³n con los derechos sindicales,

  19. Brindar seguridad pĆŗblica y seguridad ocupacional con imĆ”genes de cĆ”maras en lugares como edificios, instalaciones, parques mediante cĆ”maras de seguridad en nuestros edificios de servicio y parques,

  20. En el Ɣmbito de la seguridad y salud ocupacional, algunos de sus datos sanitarios de calidad asistencial para cumplir con las obligaciones legales,

  21. Durante la auditorĆ­a de los proveedores, algunos de sus datos personales se utilizan para utilizarlos en las auditorĆ­as de las empresas con las que hacemos negocios.

 

Transferencia de datos personales a terceros

 

Industria y Comercio de Maquinaria Elektromag. C ĀŖ. El intercambio de datos personales de nuestros clientes, conductores, empleados, partes interesadas y proveedores con terceros se lleva a cabo con la obligaciĆ³n de divulgaciĆ³n y consentimiento explĆ­cito y, por regla general, los datos personales no se transfieren a terceros sin el consentimiento de nuestros empleados, clientes, proveedores y grupos de interĆ©s.

Datos personales de nuestros clientes, empleados, proveedores, partes interesadas, visitantes, invitados con fines comerciales, debido y limitado a nuestras obligaciones legales, contratistas que realizan nuestros productos y servicios en nombre de nuestra instituciĆ³n, SSI, organismos autorizados que realizan auditorĆ­as financieras, aplicaciĆ³n de la ley y tribunales para investigaciones legales y enjuiciamientos. y algunos de sus datos personales se comparten con otras instituciones pĆŗblicas autorizadas de forma limitada.

 

Se toman las medidas tĆ©cnicas, administrativas, tecnolĆ³gicas, sistĆ©micas y legales necesarias para evitar violaciones de derechos durante la transferencia de datos a terceros.

 

Industria y Comercio de Maquinaria Elektromag. C ĀŖ. Para poder realizar nuestras actividades directa / indirectamente, para brindarle productos y servicios de mejor calidad, para trabajos y transacciones de mantenimiento, reparaciĆ³n, reparaciĆ³n y garantĆ­a; Algunos de sus datos financieros limitados y relacionados con la empresa se pueden compartir con las instituciones y organizaciones asociadas al programa con las que cooperamos, el Centro de tarjetas interbancarias (BKM) y los bancos contratados para realizar transacciones financieras. Sus datos personales se transfieren a las empresas del grupo al que estamos afiliados.

 

3. MĆ©todo de recopilaciĆ³n de datos personales y razĆ³n legal

 

Datos personales, de forma parcial o completamente automĆ”tica o como parte de cualquier sistema de grabaciĆ³n, a travĆ©s de medios como datos personales, medios impresos, medios electrĆ³nicos, software, CD, DVD, USB, fotocopiadora, impresora, video, cĆ”mara, telĆ©fono, tableta, pĆ”gina web. .se estĆ” recogiendo. Estos datos personales estĆ”n de acuerdo con la legislaciĆ³n laboral, la legislaciĆ³n sobre salud y seguridad ocupacional, el Reglamento de publicaciones en Internet y la lucha contra los delitos cometidos a travĆ©s de estas publicaciones, el CĆ³digo de comercio de TurquĆ­a, el CĆ³digo de obligaciones de TurquĆ­a, la Ley de regulaciĆ³n del comercio electrĆ³nico No. 6563, la Ley No. 5651 Se recolecta de acuerdo con otra legislaciĆ³n relevante como la Ley de ProtecciĆ³n de Datos Personales No. 6698 y el Decreto Presidencial de Seguridad de la InformaciĆ³n y las Comunicaciones. Sus datos personales, para la ejecuciĆ³n de un contrato, si asĆ­ lo exige la ley; Se recaba y procesa con la finalidad de dar cumplimiento a una obligaciĆ³n legal, por el interĆ©s legĆ­timo del responsable del tratamiento o por diferentes motivos legales legales.

 

4. Nuestras medidas con respecto a la seguridad de los datos personales

 

Sus datos personales y privados estĆ”n protegidos en los entornos donde se procesan y almacenan de acuerdo con nuestra PolĆ­tica de seguridad de datos. Tomamos las medidas mĆ”s bĆ”sicas para evitar que sus datos estĆ©n expuestos a incidentes como acceso no autorizado, eliminaciĆ³n, robo, piraterĆ­a y ciberataques. Nuestra instituciĆ³n es sensible a la seguridad de los datos.

 

Nuestras obligaciones con respecto a la seguridad de los datos

Responsable del tratamiento Elektromag Makine Sanayi ve Ticaret. C ĀŖ. Aspecto:

 

  1. Para evitar el tratamiento ilĆ­cito de datos personales,

  2. Para evitar el acceso ilegal a los datos personales,

  3. EstĆ” obligado a tomar todas las medidas tĆ©cnicas y administrativas necesarias para garantizar el nivel adecuado de seguridad con el fin de garantizar la protecciĆ³n de los datos personales.

  4. En caso de que los datos personales sean tratados por otra persona fƭsica o jurƭdica en su nombre, el responsable del tratamiento es solidariamente responsable con estas personas de tomar las medidas especificadas en el primer pƔrrafo.

  5. El responsable del tratamiento estĆ” obligado a realizar o hacer que se realicen las auditorĆ­as necesarias en su propia instituciĆ³n u organizaciĆ³n con el fin de asegurar el cumplimiento de lo dispuesto en esta Ley.

  6. Los controladores de datos y los procesadores de datos no pueden divulgar los datos personales que han aprendido a otros en violaciĆ³n de las disposiciones de esta Ley y no pueden utilizarlos para otros fines que no sean el procesamiento. Esta obligaciĆ³n continĆŗa incluso despuĆ©s de que dejan el cargo.

  7. En caso de que otros obtengan ilegalmente los datos personales procesados, el controlador de datos deberĆ” notificar a la persona relevante y a la Junta lo antes posible. En caso de ser necesario, el Patronato podrĆ” dar a conocer esta situaciĆ³n en su propio sitio web o por cualquier otro medio que estime oportuno.

 

5. Derechos de las personas relevantes como controlador de datos personales

De conformidad con el artĆ­culo 11 de la Ley N Ā° 6698, los titulares de los datos:

 

  1. Saber si se procesan datos personales sobre ellos,

  2. Si se han procesado datos personales, solicitando informaciĆ³n sobre los mismos,

  3. Conocer el propĆ³sito del procesamiento de datos personales y si se utilizan de acuerdo con el propĆ³sito,

  4. Conocer a los terceros a quienes se ceden los datos personales en el hogar o en el extranjero,

  5. Solicitar la correcciĆ³n de los datos personales en caso de tratamiento incompleto o incorrecto y solicitar la notificaciĆ³n de la transacciĆ³n realizada en este Ć”mbito a los terceros a los que se han cedido los datos personales,

  6. Solicitar la supresiĆ³n o destrucciĆ³n de los datos personales en caso de que desaparezcan los motivos que exigen su tratamiento a pesar de haber sido tratados de acuerdo con lo establecido en la ley y otras leyes pertinentes, y solicitando la notificaciĆ³n de la transacciĆ³n realizada dentro de este alcance a los terceros a los que se han cedido los datos personales,

  7. Tiene derecho a oponerse a la apariciĆ³n de un resultado contra la propia persona mediante el anĆ”lisis de los datos tratados exclusivamente a travĆ©s de sistemas automatizados y a exigir la indemnizaciĆ³n del daƱo en caso de que los datos personales resulten daƱados por un tratamiento ilĆ­cito.

     

ComunicaciĆ³n con la Persona Relacionada sobre el Alcance de la Ley N Ā° 6698

Las solicitudes relativas al ejercicio de los derechos antes mencionados son realizadas por los propietarios de los datos personales en https://www.elektromag.com.tr/KVKK. En el Ć”mbito de la Ley N Ā° 6698, se puede transmitir por los mĆ©todos especificados en la legislaciĆ³n sobre Tratamiento y ProtecciĆ³n de Datos Personales. Nuestra instituciĆ³n evaluarĆ” las solicitudes de las personas relacionadas y las finalizarĆ” dentro de los 30 dĆ­as. Como persona relevante, puede realizar sus solicitudes con respecto a la Ley No. 6698 en nuestra pĆ”gina de Solicitud y ObligaciĆ³n de AclaraciĆ³n.

Sobre el ejercicio del derecho de rechazo y cancelaciĆ³n

Puede contactarnos en nuestra pĆ”gina de Solicitud y ObligaciĆ³n de AclaraciĆ³n para todas sus preguntas y comentarios sobre el uso de datos personales dentro del alcance de la ley. Con las explicaciones que hicimos anteriormente, te hemos informado y cumplido con nuestra ObligaciĆ³n de IluminaciĆ³n. Para la eliminaciĆ³n, actualizaciĆ³n, anonimizaciĆ³n, destrucciĆ³n de sus datos personales o para otras solicitudes legales con respecto a sus datos personales, puede enviarnos sus solicitudes en nuestra pĆ”gina de Solicitud y ObligaciĆ³n de AclaraciĆ³n o mediante el Formulario de Solicitud de Persona Relevante de la Ley de ProtecciĆ³n de Datos Personales. Como persona relevante, se le responderĆ” a la mayor brevedad de acuerdo con la ley numerada 6698 o dentro del plazo legal.

 

Identidad y direcciĆ³n completa del controlador de datos al que se dirigirĆ”

 

Industria y Comercio de Maquinaria Elektromag. C ĀŖ.

 

Distrito OSB de Gazi Osman Pasa, 3rd Street. 15.Sokak, n. Ā°: 3 59500 Cerkezkoy / Tekirdag

 

info@electromag.com.tr

bottom of page